要周一嶽不再做下屆局長的時候,他才能說句真話,這對整個香港政治團隊無疑是一種莫大的諷刺。七一還沒有到,準備上場的官員,每每說些這「所謂敏感議題」總是龜縮一角,但老實這些議題是黑白分明,沒有半點灰色,為了自己的未來卻埋沒有良知,那會是一個好的領導人,好的父母官嗎?
利申:筆者跟不少香港球迷一樣有著英格蘭情意結,但換來一次又一次失望。首戰理論上屬該組最強的法國,1比1打和,表現不算太差,但未知是學神的刻意安排,抑或球員真的信心不足,總之球員拋棄了以往「冇料扮四條」的夜郎自大,但自我矮化過了頭,沒有嘗試主動擊倒法國,於是悶出個和局來。
Molly Malone是17世紀貧苦的都柏林人典型,穿低胸裝推著木頭車,代表她必須要白天賣魚、晚上賣身才足以維持生計,最後她死於高熱卻沒人施以援手。雖然無法證明歷史上真有其人,然而她的故事以歌謠的形式在愛爾蘭一直流傳。真正愛上都柏林,是第二天的事。第一天在都柏林是喧鬧的。
(編按:本報作者之一林非評論《明報》社評《市民挺身為李旺陽呼冤 警未靈活對應導致衝突》,立場鮮明、論證簡潔、用語直接。)《明報》係繼民建聯、中共、民主黨、梁振英元首之後,第五個詞語可以令我有條件反射:__啦《明報》!真係__都唔夠用,「與中聯辦商討」?果條路係佢私家路黎嫁?判左畀佢做花園嫁?搞清楚事實先啦__報!係康文署同環保署搞嫁!公家路黎嫁!「美化工程」係政府搞嫁!同中聯辦商乜_?
在教內網站讀到奇文《行公義、好憐憫》一篇,下摘原文(黑色),並以紅字點評。筆者陳到怒插廢文,以正視聽,幫信徒解毒,免受毒文所欺。另敦請《基督教週刊》以作者真名出文,令作者文責自負。至於在下真名,我是從不介意公開的。