戴老師,我們都是命運的主人

Derek Chi Wai Yung 攝

Derek Chi Wai Yung 攝

 

昨天南華早報刊登了一篇名為《Occupy Central’s strategy has failed and support is waning, Benny Tai admits in extraordinary interview》的報導。這一刻,大抵可以形容香港是無可救藥的吧。

看到這篇報導,無疑是錯愕了一下,明明8月31號的時侯,他們還在添馬盤敲響戰鼓,不到一天,竟然鳴金收兵。曾經,我在公民盃的結辯稿中說:「作為港大生,為一位肯站出來帶領香港人爭取民主的老師,感到無比的光榮。」現在,我大抵也想收回這句說話。記得那次的辯題為《「佔中投票」有助香港民主發展》,早知結果是佔中告吹的話,我們就不用打得那麼辛苦了。

 

不過,戴老師有錯,不等於你沒有錯。

 

內文中,戴老師是這樣形容是次的失敗:
‘’the number of people joining us will not be as big as we expect, because of the very pragmatic thinking of Hong Kong people,” 簡單翻譯一下,即是香港人太窩囊、太鼠輩了。問心一句,瑩幕前的你,被說中了麼?

佔中由播種到萌芽,兩年了,你有了解過這是一場甚麼樣的公命抗名嗎?你在建制派高聲渲染的底下,信了經濟比民主自由更重要嗎?你不出聲,跟李思傿、收工男,有分別嗎?因為你害怕麻煩,害怕政治,害怕中共,隨便說句,政治不關我事,學校不容許我們就佔中作出評論。結果?你向戴老師撥了一桶冰,把香港僅餘的星星之火都撲掉了。你這算甚麼?向真普選、向民主發出冰桶挑戰嗎?

 

記得早兩、三日,在會展中有一場聯校中文辯論比賽,辯題為《我們都是命運的主人》。縱然有人可能說,我們的命運,盡在習總的股掌中。但你有否想過,你、我依然是命運的主人,只是把主宰自己命運的權力拱手讓人,只是,選擇了屈服。無論如何,我們依然是命運的主人,要怎樣決定命運怎樣走,你選擇屈服、抑或抗爭?

引用萬年結辯都會用過的包裝,英國大文豪狄更斯在《雙城記》的一句說話:

「這是最好的時代,這亦是最壞的時代」

好的原因在於,我們還有人去帶領我們去爭取民主,還可以爭取真普選;
壞的原因在於,我們的冷漠、怕事、畏懼,都會成為將來後悔莫及的污泥。

記著,我們,都是,命運的主人。

戴老師,我對你失望,但亦對你抱有更大的希望。

 

作者:潘俊傑

香港大學文學士及教育學士(中文教育)二年級 港大粵辯辯論員

閱讀後覺得好,請多多讚好及分享~:)

其他熱門文章

歡迎讚好我們的facebook page,免費資訊源源送上。

文章資訊

ID: 84000
Date: 2014-09-03 02:50:47
Generated at: 2021-07-07 15:11:01
Permalink: https://www.vjmedia.com.hk/articles/2014/09/03/84000/戴老師,我們都是命運的主人